I image...?

  • 2017.05.28 Sunday
  • 16:31

i image

 

こんにちは。

 

日本人が英語で話している時に、結構よく耳にするのが、

 

"I can't image..."

 

とか、

 

"Please image..."

 

というふうに、名詞の image を動詞のように使っていることです。

 

日本語で、

 

「想像(イメージ)できない。」

 

とか、

 

「想像(イメージ)して下さい。」

 

とか言うから、こういう使い方をしてしまうのだと思います。

 

正しくは、image の動詞形は、みなさんもジョンレノンの歌とかで

きっとおなじみの imagine です。

 

"I can't imagine (that)..."

 

とか、

 

"Please imagine (that)..."

 

のように使います。

 

少しだけ注意して、正しく使ってみて下さい。

 

KK

コメント
コメントする